Strasbourg - France
22.03.2022: Wir sind für Sie erreichbar
Heute via Telefon, Videotelefonie und eMail
Dr. Giebenrath
deutsche Rechtsanwälte
französische Avocats
21.11.2024: Wir sind für Sie erreichbar
Heute via Telefon, Videotelefonie und eMail
русский
Rechtsgebiete A-Z
Internationales Recht
Arbeitsrecht
Forderungseinzug
Zwangsvollstreckungsrecht
Wir arbeiten im deutschen und
französischen Recht.
Arbeitsrecht: Arbeitsverträge, Kündigungen, Abmahnungen
Sowohl Deutsche als auch Franzosen gehen gerne davon aus, dass das Arbeitsrecht ihres eigenen Staates weitgehend auch im anderen Staat seine Gültigkeit hat - eben nur in einer anderen Sprache.
Es werden in der Folge häufig Arbeitsverträge geschlossen, ohne dass man sich vom Fachmann hat beraten lassen und erst bei der Beendigung dieser Arbeitsverhältnisse kommt es zum "bösen Erwachen".
Ein ganz wichtiges Beispiel ist das Thema "Abfindung".
-
Deutsche Unternehmer stellen entsetzt fest, dass Sie in Frankreich an ausscheidende Mitarbeiter hohe Abfindungszahlungen zu leisten haben.
-
Französische Arbeitnehmer wundern sich, dass sie bei Ausscheiden aus einem Unternehmen in Deutschland nicht unbedingt einen Abfindungsanspruch haben.
Wichtig zu wissen: Generell gilt das französische Arbeitsrecht als eines der arbeitnehmerfreundlichsten weltweit.
Nachfolgend einige weitere Besonderheiten aus deutscher Sicht:
Befristete Arbeitsverträge (CDD) dürfen in Frankreich nur in Ausnahmefällen abgeschlossen werden. Kommt es nach Ansicht des Gesetzgebers zu einer mißbräuchlichen Nutzung können Geldstrafen von 3.750 bis 7.500 € und im Widerholungsfalle sogar Freiheitsstrafen von bis zu 6 Monaten anfallen.
Die Probezeit von 2 bis zu 4 Monaten ist gesetzlich vorgeschrieben. Innerhalb der Probezeit ist keine sofortige Beendigung derselben möglich, sondern es sind Kündigungsfristen einzuhalten.
"Prime de précarité: Am Ende der Laufzeit eines befristeten Arbeitsvertrages (CDD) steht dem Arbeitnehmer ein Betrag in Höhe von 10 % der gesamten erhaltenen Bezüge zu, sofern er nicht unmittelbar in ein unbefristetes Arbeitsverhältnis übernommen wird.
Der Arbeitgeber muß 50 % des Kosten des Fahrscheinabonnements des Arbeitnehmers für dessen Fahrten Wohnung - Arbeitsstätte übernehmen
Nachdem die Arbeitslosenquote im Elsass auf einem deutlich höhren Niveau liegt, als jenseits des Rheins in Baden, pendeln täglich viele Grenzgänger ("Frontaliers") nach Deutschland. Gerade für diese Gruppe von Arbeitnehmern gibt es eine Vielzahl von Besonderheiten im Bereich Steuer und Sozialversicherungen zu beachten. Wir haben diesem Thema eine eigene Seite gewidmet auf welche Sie nachfolgend gelangen. >> Grenzgänger
Wir können sie national und international in folgenden Themenbereichen unterstützen:
-
Fragen zum Allgemeinen Gleichbehandlungsgrundsatz
-
Prüfung, Gestaltung und Verhandlung von befristeten und unbefristeten Arbeitsverträgen
-
Gestaltung rechtswirksamer Abmahnungen
-
Kündigungen (betriebs-, verhaltens- oder personenbedingt)
-
Durchführung und Abwehr von Kündigungsschutzklagen
-
Prüfung und Gestaltung von Arbeitszeugnissen
-
Entwicklung von Prozessstrategien
-
Verhandlung von Aufhebungsverträgen (auch Handelsvertreterverträge) und Abfindungen
-
Beratung und Begleitung bei Betriebsänderungen oder Betriebsübergang
-
Verhandlung und Abschluss von Interessenausgleich und Sozialplan bei Betriebsänderung
Wichtige Informationsquellen:
admission, allemagne, allemand, alsace, Anwalt, Anwälte, arabe, arabic, arabisch, arabophone, attorney, avocat, bar, barreau, bureau, Büro, cabinet, Datev, deutsch, Deutschland, deutschsprachig, droit, Elsass, firm, français, france, franco, Frankreich, französisch, german, Interessenvertretung, jurist, Kanzlei, Lahr, law, layer, member, membre, Mitglied, Neuried, office, Recht, Rechtsanwalt, Rechtsanwälte, Rechtsanwaltskammer, Rechtsanwaltskanzlei, russe, russisch, russophone, solicitor, speaking, Strasbourg, Strassburg, Straßburg, Ukraine, ukrainisch, Zulassung, Arbeitsrecht, employment, labour, law, travail, droit, Arbeitsvertrag, emploi, employment, contrat, Grenzgänger, frontalier, Kündigung, termination, cessation, fristlose, congédiement, dismissal, betriebsbedingte, compulsory, redundancy, redondance, obligatoire, Arbeitsgericht, tribunal, court, Mobbing, intimidation, Abfindung, compensation, Doppelbesteuerungsabkommen, DBA, double, taxation, agreement, DTA, convention, double, imposition, Wohnsitz, résidence, residence, Arbeitsort, job, location, Emplacement, Versteuerung, taxation, Finanzamt, tresor public, tax, 183, Sozialversicherung, sécurité, sociale, social, security, résolution, resolution, Auflösungsvertrag, Auflösungsvereinbarung, agreement, accord, Infobest, pole emploi, Arbeitsagentur, Kündigungsfrist, délai, préavis, notice, period, Klage, lawsuit, action, complaint, costume, arbeitslos, chômage, jobless, unemployed, out, of, work, Abfindungsvereinbarung, settlement, règlement, Мировое versteuern, payer, impôt, Stellenabbau, réduction, effectifs, downsizing, Arbeitslosengeld, unemployment, benefits, prestations, Krankenversicherung, assurance, santé, health, insurance, Rente, pension, Rentenanspruch, Rentenversicherung, retraite, Betriebsrat, œuvres, works, council, Betriebsvereinbarung, operating, exploitation, Azubi, Auszubildender, stagiaire, trainee, Ausbildung, formation, training, Teilzeit, part, time, temps, partiel, Einkommensteuer, impôt, revenu, income, Steuer, taxe, admission, allemagne, allemand, alsace, Anwalt, Anwälte, arabe, arabic, arabisch, arabophone, attorney, avocat, bar, barreau, bureau, Büro, cabinet, Datev, deutsch, Deutschland, deutschsprachig, droit, Elsass, firm, français, france, franco, Frankreich, französisch, german, Interessenvertretung, jurist, Kanzlei, Lahr, law, layer, member, membre, Mitglied, Neuried, office, Recht, Rechtsanwalt, Rechtsanwälte, Rechtsanwaltskammer, Rechtsanwaltskanzlei, russe, russisch, russophone, solicitor, speaking, Strasbourg, Strassburg, Straßburg, Ukraine, ukrainisch, Zulassung, Arbeitsrecht, employment, labour, law, travail, droit, Arbeitsvertrag, emploi, employment, contrat, Grenzgänger, frontalier, Kündigung, termination, cessation, fristlose, congédiement, dismissal, betriebsbedingte, compulsory, redundancy, redondance, obligatoire, Arbeitsgericht, tribunal, court, Mobbing, intimidation, Abfindung, compensation, Doppelbesteuerungsabkommen, DBA, double, taxation, agreement, DTA, convention, double, imposition, Wohnsitz, résidence, residence, Arbeitsort, job, location, Emplacement, Versteuerung, taxation, Finanzamt, tresor public, tax, 183, Sozialversicherung, sécurité, sociale, social, security, résolution, resolution, Auflösungsvertrag, Auflösungsvereinbarung, agreement, accord, Infobest, pole emploi, Arbeitsagentur, Kündigungsfrist, délai, préavis, notice, period, Klage, lawsuit, action, complaint, costume, arbeitslos, chômage, jobless, unemployed, out, of, work, Abfindungsvereinbarung, settlement, règlement, Мировое versteuern, payer, impôt, Stellenabbau, réduction, effectifs, downsizing, Arbeitslosengeld, unemployment, benefits, prestations, Krankenversicherung, assurance, santé, health, insurance, Rente, pension, Rentenanspruch, Rentenversicherung, retraite, Betriebsrat, œuvres, works, council, Betriebsvereinbarung, operating, exploitation, Azubi, Auszubildender, stagiaire, trainee, Ausbildung, formation, training, Teilzeit, part, time, temps, partiel, Einkommensteuer, impôt, revenu, income, Steuer, taxe, admission, allemagne, allemand, alsace, Anwalt, Anwälte, arabe, arabic, arabisch, arabophone, attorney, avocat, bar, barreau, bureau, Büro, cabinet, Datev, deutsch, Deutschland, deutschsprachig, droit, Elsass, firm, français, france, franco, Frankreich, französisch, german, Interessenvertretung, jurist, Kanzlei, Lahr, law, layer, member, membre, Mitglied, Neuried, office, Recht, Rechtsanwalt, Rechtsanwälte, Rechtsanwaltskammer, Rechtsanwaltskanzlei, russe, russisch, russophone, solicitor, speaking, Strasbourg, Strassburg, Straßburg, Ukraine, ukrainisch, Zulassung, Arbeitsrecht, employment, labour, law, travail, droit, Arbeitsvertrag, emploi, employment, contrat, Grenzgänger, frontalier, Kündigung, termination, cessation, fristlose, congédiement, dismissal, betriebsbedingte, compulsory, redundancy, redondance, obligatoire, Arbeitsgericht, tribunal, court, Mobbing, intimidation, Abfindung, compensation, Doppelbesteuerungsabkommen, DBA, double, taxation, agreement, DTA, convention, double, imposition, Wohnsitz, résidence, residence, Arbeitsort, job, location, Emplacement, Versteuerung, taxation, Finanzamt, tresor public, tax, 183, Sozialversicherung, sécurité, sociale, social, security, résolution, resolution, Auflösungsvertrag, Auflösungsvereinbarung, agreement, accord, Infobest, pole emploi, Arbeitsagentur, Kündigungsfrist, délai, préavis, notice, period, Klage, lawsuit, action, complaint, costume, arbeitslos, chômage, jobless, unemployed, out, of, work, Abfindungsvereinbarung, settlement, règlement, Мировое versteuern, payer, impôt, Stellenabbau, réduction, effectifs, downsizing, Arbeitslosengeld, unemployment, benefits, prestations, Krankenversicherung, assurance, santé, health, insurance, Rente, pension, Rentenanspruch, Rentenversicherung, retraite, Betriebsrat, œuvres, works, council, Betriebsvereinbarung, operating, exploitation, Azubi, Auszubildender, stagiaire, trainee, Ausbildung, formation, training, Teilzeit, part, time, temps, partiel, Einkommensteuer, impôt, revenu, income, Steuer, taxe, admission, allemagne, allemand, alsace, Anwalt, Anwälte, arabe, arabic, arabisch, arabophone, attorney, avocat, bar, barreau, bureau, Büro, cabinet, Datev, deutsch, Deutschland, deutschsprachig, droit, Elsass, firm, français, france, franco, Frankreich, französisch, german, Interessenvertretung, jurist, Kanzlei, Lahr, law, layer, member, membre, Mitglied, Neuried, office, Recht, Rechtsanwalt, Rechtsanwälte, Rechtsanwaltskammer, Rechtsanwaltskanzlei, russe, russisch, russophone, solicitor, speaking, Strasbourg, Strassburg, Straßburg, Ukraine, ukrainisch, Zulassung, Arbeitsrecht, employment, labour, law, travail, droit, Arbeitsvertrag, emploi, employment, contrat, Grenzgänger, frontalier, Kündigung, termination, cessation, fristlose, congédiement, dismissal, betriebsbedingte, compulsory, redundancy, redondance, obligatoire, Arbeitsgericht, tribunal, court, Mobbing, intimidation, Abfindung, compensation, Doppelbesteuerungsabkommen, DBA, double, taxation, agreement, DTA, convention, double, imposition, Wohnsitz, résidence, residence, Arbeitsort, job, location, Emplacement, Versteuerung, taxation, Finanzamt, tresor public, tax, 183, Sozialversicherung, sécurité, sociale, social, security, résolution, resolution, Auflösungsvertrag, Auflösungsvereinbarung, agreement, accord, Infobest, pole emploi, Arbeitsagentur, Kündigungsfrist, délai, préavis, notice, period, Klage, lawsuit, action, complaint, costume, arbeitslos, chômage, jobless, unemployed, out, of, work, Abfindungsvereinbarung, settlement, règlement, Мировое versteuern, payer, impôt, Stellenabbau, réduction, effectifs, downsizing, Arbeitslosengeld, unemployment, benefits, prestations, Krankenversicherung, assurance, santé, health, insurance, Rente, pension, Rentenanspruch, Rentenversicherung, retraite, Betriebsrat, œuvres, works, council, Betriebsvereinbarung, operating, exploitation, Azubi, Auszubildender, stagiaire, trainee, Ausbildung, formation, training, Teilzeit, part, time, temps, partiel, Einkommensteuer, impôt, revenu, income, Steuer, taxe, admission, allemagne, allemand, alsace, Anwalt, Anwälte, arabe, arabic, arabisch, arabophone, attorney, avocat, bar, barreau, bureau, Büro, cabinet, Datev, deutsch, Deutschland, deutschsprachig, droit, Elsass, firm, français, france, franco, Frankreich, französisch, german, Interessenvertretung, jurist, Kanzlei, Lahr, law, layer, member, membre, Mitglied, Neuried, office, Recht, Rechtsanwalt, Rechtsanwälte, Rechtsanwaltskammer, Rechtsanwaltskanzlei, russe, russisch, russophone, solicitor, speaking, Strasbourg, Strassburg, Straßburg, Ukraine, ukrainisch, Zulassung, Arbeitsrecht, employment, labour, law, travail, droit, Arbeitsvertrag, emploi, employment, contrat, Grenzgänger, frontalier, Kündigung, termination, cessation, fristlose, congédiement, dismissal, betriebsbedingte, compulsory, redundancy, redondance, obligatoire, Arbeitsgericht, tribunal, court, Mobbing, intimidation, Abfindung, compensation, Doppelbesteuerungsabkommen, DBA, double, taxation, agreement, DTA, convention, double, imposition, Wohnsitz, résidence, residence, Arbeitsort, job, location, Emplacement, Versteuerung, taxation, Finanzamt, tresor public, tax, 183, Sozialversicherung, sécurité, sociale, social, security, résolution, resolution, Auflösungsvertrag, Auflösungsvereinbarung, agreement, accord, Infobest, pole emploi, Arbeitsagentur, Kündigungsfrist, délai, préavis, notice, period, Klage, lawsuit, action, complaint, costume, arbeitslos, chômage, jobless, unemployed, out, of, work, Abfindungsvereinbarung, settlement, règlement, Мировое versteuern, payer, impôt, Stellenabbau, réduction, effectifs, downsizing, Arbeitslosengeld, unemployment, benefits, prestations, Krankenversicherung, assurance, santé, health, insurance, Rente, pension, Rentenanspruch, Rentenversicherung, retraite, Betriebsrat, œuvres, works, council, Betriebsvereinbarung, operating, exploitation, Azubi, Auszubildender, stagiaire, trainee, Ausbildung, formation, training, Teilzeit, part, time, temps, partiel, Einkommensteuer, impôt, revenu, income, Steuer, taxe, admission, allemagne, allemand, alsace, Anwalt, Anwälte, arabe, arabic, arabisch, arabophone, attorney, avocat, bar, barreau, bureau, Büro, cabinet, Datev, deutsch, Deutschland, deutschsprachig, droit, Elsass, firm, français, france, franco, Frankreich, französisch, german, Interessenvertretung, jurist, Kanzlei, Lahr, law, layer, member, membre, Mitglied, Neuried, office, Recht, Rechtsanwalt, Rechtsanwälte, Rechtsanwaltskammer, Rechtsanwaltskanzlei, russe, russisch, russophone, solicitor, speaking, Strasbourg, Strassburg, Straßburg, Ukraine, ukrainisch, Zulassung, Arbeitsrecht, employment, labour, law, travail, droit, Arbeitsvertrag, emploi, employment, contrat, Grenzgänger, frontalier, Kündigung, termination, cessation, fristlose, congédiement, dismissal, betriebsbedingte, compulsory, redundancy, redondance, obligatoire, Arbeitsgericht, tribunal, court, Mobbing, intimidation, Abfindung, compensation, Doppelbesteuerungsabkommen, DBA, double, taxation, agreement, DTA, convention, double, imposition, Wohnsitz, résidence, residence, Arbeitsort, job, location, Emplacement, Versteuerung, taxation, Finanzamt, tresor public, tax, 183, Sozialversicherung, sécurité, sociale, social, security, résolution, resolution, Auflösungsvertrag, Auflösungsvereinbarung, agreement, accord, Infobest, pole emploi, Arbeitsagentur, Kündigungsfrist, délai, préavis, notice, period, Klage, lawsuit, action, complaint, costume, arbeitslos, chômage, jobless, unemployed, out, of, work, Abfindungsvereinbarung, settlement, règlement, Мировое versteuern, payer, impôt, Stellenabbau, réduction, effectifs, downsizing, Arbeitslosengeld, unemployment, benefits, prestations, Krankenversicherung, assurance, santé, health, insurance, Rente, pension, Rentenanspruch, Rentenversicherung, retraite, Betriebsrat, œuvres, works, council, Betriebsvereinbarung, operating, exploitation, Azubi, Auszubildender, stagiaire, trainee, Ausbildung, formation, training, Teilzeit, part, time, temps, partiel, Einkommensteuer, impôt, revenu, income, Steuer, taxe,